ūüá¨ūüá߬†
Letters can inhabit any space 
that expresses the lack of a "voice" 
and when personalized, that voice can expand
an experience and connect people.


I dedicate myself professionally to this art and craft since 2014. I believe that singularity can be translated by manuality. This is why I rescue the manual process with the mission of manifesting a singular voice in the letters of every project I do. My work explores a repertoire 'without frontiers', combining calligraphy and lettering techniques in a variety of surfaces - or digital. To deliver authenticity, I make a targeted study, in order to reveal the visual potential that a word or message can assume.

In addition to Design, I also obtained my experience from collaborating with the Brazilian collective
Tipografeed for some years. This complementary training pushed my skills forward, as well as the constant contact with other professionals who foster the typographic community. They made me discover the pleasure of sharing what I learned. In 2016 I started giving workshops in Brazil, and since 2018 I have been holding them in Porto, Portugal.‚Äč‚Äč‚Äč‚Äč‚Äč‚Äč‚Äč
ūüáßūüá∑
As letras podem habitar qualquer espaço
que manifeste a carência de uma "voz"
 

e ao serem personalizadas, essa voz pode expandir
uma experiência e conectar pessoas.

Dedico-me profissionalmente a essa 'arte e ofício' desde 2014. Acredito e ouso dizer que manualidade pode traduzir singularidade, não por acaso, faço esse resgate do processo manual com a missão de manifestar nas letras, 'uma voz singular' em cada projeto que realizo. Meu trabalho explora um  repertório 'sem fronteiras',  que combina técnicas de caligrafia e lettering  em suportes variados (feito à mão) ou digitalmente.  Para entregar autenticidade, faço sempre um estudo direcionado, afim de  revelar todo o potencial visual que uma palavra ou mensagem podem assumir.
Al√©m do Design, parte da minha¬†experi√™ncia obtive tamb√©m ao¬†¬†colaborar por alguns anos com as atividades do coletivo brasileiro Tipografeed. As forma√ß√Ķes complementares tamb√©m renovam meus skills, e consequentemente, o contato com outros profissionais que fomentam a comunidade tipogr√°fica, fizeram-me descobrir o gosto em partilhar o que aprendi. Em 2016, passei¬†a realizar meus workshops no Brasil, e desde 2018, organizo alguns¬†no Porto, Portugal.
                               
Academic Education:
2019
Master's student in Graphic Design and Editorial Projects, FBAUP
(Faculty of Fine Arts of the University of Porto)
2014 - 2016
Graphic Design Degree, SENAC
(Goi√Ęnia, GO - Brazil)
2007 - 2010
Advertising Bachelor's Degree, Uni-ANHANGUERA
(Goi√Ęnia, GO - Brazil)

Full CV on Linkedin
‚Äč‚Äč‚Äč‚Äč‚Äč‚Äč‚Äč
Complementary Education:
2022
Escrita e Caligrafia | By  Paul Antonio
Workshop at Faculty of Fine Arts of the University of Porto

2021

Kalligraphos Blackletter | By  Cláudio Gil
(online workshop)
2019
Porto Letterheads 2019 |  Global meet about sign painting, lettering and calligraphy. 
- Architect Casuals Workshop | By  Gaston The Painter
- Sign Painting  Workshop | By  Mike Meyer
2018 - 2019 
TypeClub |  ESMAD, Vila do Conde, Portugal 
- Study group focused on exploring typography through workshops, conferences
and exhibitions.

2018 
DiaTipo Goi√Ęnia, Brazil¬† |¬†Edition organized by Tipografeed¬†
- "Tipos Populares & Estilo Chillante"  Worskshop | By Carga Máxima


2017
Lettering Chalkboard Workshop | By  Cris Pagnoncelli
(Goi√Ęnia, GO - Brazil)

2014
Brush Pen Letters Workshop | By  Jackson Alves
(Goi√Ęnia, GO - Brazil)


2014
Lettering  Workshop | By  Grande Circular
(Goi√Ęnia, GO - Brazil)


2013
Workshop Fundamental Calligraphy | By Andréa Branco
(Goi√Ęnia, GO - Brazil)

Back to Top